Četvrtak, Jun 20, 2013

Misc.

Pesme iz ove zbirke objavljivane su u časopisima:

 

Copenhagen Review, Kopenhagen, Danska;

Knjigomat, Zagreb, Hrvatska;

Jellyfish Whispers, Daytona Beach, Florida, SAD;

Primorska Srečanja, Nova Gorica, Slovenija;

Zetna, Senta, Srbija;

World Poetry Yearbook英文版世界诗歌年鉴目录, Šangaj, Kina;

The Missing Slate, Islamabad, Pakistan;

Poetica, Chambery, Francuska;

Penny Ante Feud, Čarlston, Južna Karolina, SAD;

Lirikon, Velenje, Slovenija;

The Criterion, Mumbai, Indija;

Балкански књижевни гласник – Balkanski književni glasnik, Beograd, Srbija.

 

 

Stihove su prevodili:

 

Danijela Kambasković-Sawers, Maida Salkanović, Danijela Jovanović (engleski); Aleksandar Šajin (danski); Klara Àntal (mađarski); Željko Perovič, Franjo Frančič (slovenački).

 

Od istog pisca: Grand hotel, kratke priče, bibliofilsko izdanje, 1993, dva izdanja 1994, četrnaest izdanja od 2000-2008; Slepi putnik, roman, tri izdanja 1994; Evropa pleše, radiofonski eseji, 1995-1996; Fotografije glasova i Utuljena baština, dokumentarno – dramski radiofonski eseji, dva izdanja 1997; Un nuit (un jour) d’un vie, izabrani eseji, 1997; Passager clandestine, roman, 1998; Opšta mesta – jedan paraliterarni herbarijum, roman, 1998; Album fotografija 1991-1993, roman, 2003, 2008, 2010; Laka, crna zemlja, duodrama, 2005; Pisanje po vodi, roman, 2006, 2008, 2010; Other People’s Memories, poema, 2012; Dying Words, 2012, poema; Potištenost, roman, 2012.

Dobitnik nekoliko književnih nagrada. Prevođen na strane jezike. Zastupljen u više antologija savremene proze i poezije. Režirao desetak pozorišnih predstava, dve serije dokumentarnih televizijskih filmova, dve stotine četrdeset radio drama i radiofonskih komada. Za južnoslovensku štampu, radio i televiziju izveštavao iz trideset sedam zemalja. Osnivač i urednik Balkanskog književnog glasnika. 

Dodaj komentar

Dodaj komentar





Zapamti me